Nous suivre
ΠΕΡΙΟΔΟΙ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

Ετησίως οι εξετάσεις διοργανώνονται δύο φορές, 
Δεκέμβριο και Μάιο

Τα Corrigés των διαθέσιμων θεμάτων αποστέλλονται ηλεκτρονικά μόνο σε Κέντρα Ξένων Γλωσσών 
και καθηγητές.
Αποστείλατε email στο info@exams.gr

Tα DVD αποστέλλονται δωρεάν στα Κέντρα Ξένων Γλωσσών και τους καθηγητές που προετοιμάζουν υποψηφίους για τις εξετάσεις TFLF. Μόνη επιβάρυνση το κόστος της αποστολής. 
Τα corrigés των θεμάτων προηγουμένων περιόδων είναι διαθέσιμα για τους καθηγητές και τα Κ.Ξ.Γ. 

Αποστείλατε ηλεκτρονικό μήνυμα στο info@exams.gr 
με τα στοιχεία σας και τις  περιόδους που επιθυμείτε να λάβετε 
και θα σας αποσταλούν δωρεάν.


Grilles d'évaluation expression écrite/orale
Ακολουθώντας τον σύνδεσμο ΕΔΩ θα βρείτε τις αναλυτικές Grilles d'évaluation που θα σας καθοδηγήσουν για τον τρόπο βαθμολόγησης σε κάθε επίπεδο. 
Χρήση γαλλο-γαλλικού λεξικού στο C2

Οι υποψήφιοι του επιπέδου C2 μπορούν, εάν το επιθυμούν, να έχουν μαζί τους γαλλο-γαλλικό λεξικό κατά την διάρκεια της γραπτής εξέτασης αλλά και κατά την προετοιμασία των προφορικών. Το λεξικό δεν θα πρέπει να υπερβαίνει σε μέγεθος τα 20 εκατοστά, ογκώδη, επίτομα λεξικά δεν θα επιτραπούν.

Université de Liège
Erasmus - Exigences linguistiques

L'Université de Liège dispense ses cours en français. Il est donc nécessaire que les étudiants d'échange aient une maîtrise suffisante de cette langue, tant à l'écrit qu'à l'oral, pour comprendre les cours et participer efficacement aux séminaires et aux travaux pratiques. C'est la raison pour laquelle les dossiers de candidature des étudiants d'échange doivent inclure un document attestant leur connaissance du français.
Le Département de français de l'Institut Supérieur des Langues Vivantes (ISLV) organise des stages et des cours de français tout au long de l'année (même pendant l'été) qui sont gratuits pour les étudiants d'échange.

Test de niveau linguistique
A l'ULg, l'enseignement est donné en français. Une connaissance minimale du français (de l'anglais, pour les étudiants qui suivent leurs cours en anglais) est indispensable.
Désormais, le test de niveau (en français ou en anglais) est requis. Les résultats sont communiqués aux coordinateurs et des cours gratuits sont proposés si le niveau est insuffisant.

Les étudiants qui peuvent présenter une attestation d'un test international (DELF-DALF, TCF, TEF, TFLF) d'un niveau A2 ou supérieur datant de 2011 ou 2012 sont dispensés de ce test.


Pour plus d'information, cliquez ici

Διάρκεια Πιστοποιητικών TFLF

Προς απάντηση ερωτήσεων που μας τίθενται κατά καιρούς σχετικά με το εάν τα πιστοποιητικά TFLF έχουν ημερομηνία λήξης, θα θέλαμε να σας ενημερώσουμε ότι ισχύει για αυτά ότι ακριβώς ισχύει και για οποιοδήποτε άλλο πιστοποιητικό γλωσσομάθειας.

Κάθε πιστοποιητικό, από οποιονδήποτε εξεταστικό φορέα,  αποδεικνύει το επίπεδο της γλωσσομάθειας του υποψηφίου κατά την στιγμή της απόκτησης.  Εάν κάποιος εργοδότης, διαγωνισμός ή εκπαιδευτικό ίδρυμα επιθυμεί να κάνει δεκτό πιστοποιητικό αποκτηθέν σε συγκεκριμένο χρονικό διάστημα, αυτό ισχύει για ΟΛΑ τα πιστοποιητικά και όχι επιλεκτικά. 


ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΜΕΝΑ ΑΠΟ ΑΣΕΠ


Τα πιστοποιητικά TFLF του Πανεπιστημίου της Λιέγης γίνονται δεκτά ως αποδεικτικά Άριστης (Γ2/C2), Πολύ καλής (Γ1/C1), Καλής (Β2) και Μέτριας (Β1) γνώσης της Γαλλικής γλώσσας από το ΑΣΕΠ



Υλικό προετοιμασίας

 

Το περιεχόμενο των εξετάσεων TFLF δεν απαιτεί διαφορετικό υλικό (βιβλία) για την προετοιμασία των μαθητών, διαφορετικό από αυτό που σήμερα χρησιμοποιούν οι καθηγητές της Γαλλικής γλώσσας και το οποίο διδάσκονται οι μαθητές των γαλλικών.